Bushed: 迷失方向的;精疲力盡的
鎮子的四周是一片名副其實的叢林。到處都纏繞著葡萄藤和爬山虎--盤上了樁柱,爬滿了房頂,攀附著墻壁。這是小說《荊棘鳥》中一段典型的澳大利亞景物描寫,今天大家談的bushed1(疲憊不堪的;迷失方向的)就來自于這類密密叢叢的灌木叢林。
詞源學記載,bushed(疲憊不堪的)來自于19世紀的澳大利亞英語表達to be lost in the bush(在叢林中迷失方向),Bush在這里指灌木叢。在澳洲,有大片偏僻的、不著邊際的叢林地帶,想象一下,假若你不小心步入其中迷了方向,你會如何著?除非有非常不錯的心理素質,不然為了尋出一條出路,要不了多長時間你就會被折磨得筋疲力盡、慌亂異常。
舉例,You look bushed. (你看著非常疲倦。)
- Dark horse: 黑馬
- 對于黑馬,大家并很熟悉,是指比賽中爆出冷門的優勝者。在英語中,黑可不是black,須用dark來表達,指局勢不了解或不明朗。
- 02-03 關注:0
- 不需要進行時的動詞
- have, belong, possess, cosplayt, owe, exist, include, contain, matter, weigh, measure, continue
- 02-03 關注:0