APEC會議紀念封和紀念車票
為了迎接APEC會議的召開,北京公交集團發(fā)行了一套APEC會議紀念車票,北京郵票公司也發(fā)行了兩枚APEC原地紀念封。
Commemorative envelopes and bus tickets are issued for the upcoming 22nd APEC Economic Leaders' Meeting in Beijing.
第22屆亞太經(jīng)合組織經(jīng)濟領(lǐng)導人會議紀念封和紀念車票在北京發(fā)行。
紀念封(commemorative envelope)、紀念郵票(commemorative stamp)與紀念車票(commemorative bus ticket)等都是為了紀念某件事或者某個人而專門設(shè)計印發(fā)的信封、郵票或車票,紀念封上一般還會加蓋日期戳或者紀念郵戳(commemorative postmark)。
另外,在發(fā)行紀念郵票的首日,貼用該種郵票并蓋有首日普通郵戳或紀念郵戳的信封稱為首日封(first-day cover/envelop)。
作者:大學生新聞網(wǎng) 來源:大學生新聞網(wǎng)
- APEC會議紀念封和紀念車票
- 為了迎接APEC會議的召開,北京公交集團發(fā)行了一套APEC會議紀念車票,北京郵票公司也發(fā)行了兩枚APEC原地紀念封。
- 12-10 關(guān)注:3
- 分級名詞與不可分級名詞的意思是
- no +限定詞/不定代詞more+不可等分名詞+than分句,意為“only as many as/only as much as”。如:
- 12-10 關(guān)注:5
- 目前完成進行時中的副詞修飾哪個
- It has been raining all the day. I'm tired of it.
- 12-10 關(guān)注:4